•“Je sais…“_Hommage à Pier Paolo Pasolini
With two writing performances in french at the inauguration and in italian during the finissage.
Olivier Gevart, director of the Été 78 Gallery
The article “The novel of the massacres”, published in Il Corriere della Sera on the 14th November 1974, fiercely denounced the Italian politics of the time, described as a “strategy of tension”.
In this important national daily newspaper, Pasolini dared to say on the front page : “I know the names of those responsible for the Milan massacre… I know the names of those responsible for the massacres in Brescia and Bologna… but I have no proof or clues…”
In this performances, I write out the entire article for about one hour, reading aloud, word for word… The writing becomes a trace and the gesture an echo of what Pasolini evoked.
“Pasolini, né en mars 1922, aurait eu 100 ans cette année. Pour raviver la pensée et les actions de ce mystérieux anticonformiste, et se souvenir que le passé est toujours très présent, nous avons invité l’artiste Chantal Vey à réaliser ses “writing performances” à l’Eté 78. La vie et l’oeuvre de Pasolini sont une matière première importante pour Chantal Vey qui a édité cette année un très beau livre aux éditions Loco “Sur la route de Pier Paolo Pasolini”. Outre les performances écrites, nous présenterons également des oeuvres de Chantal Vey où écrit, trace, mémoire, gestes et lignes se mélangent.”
Olivier Gevart, directeur de la galerie Été 78
L’article “Il romanzo delle stragi” (“Le roman des massacres”), publié dans Il Corriere della Sera du 14 novembre 1974, dénonçait férocement la politique italienne de l’époque, qualifiée de “stratégie de la tension”.
Dans ce quotidien national très largement diffusé, Pasolini osait dire en première page : “Je sais les noms des responsables du massacre de Milan… Je sais les noms des responsables des massacres de Brescia et de Bologne… mais je n’ai ni preuves ni indices…”
Dans cette écriture performée, j’écris l’entièreté de l’article italien pendant une heure environ, lisant à haute voix, mot à mot… L’écriture devient trace et le geste, un écho à ce qu’évoquait Pasolini.
<i>Cartographie Pasolinienne</i>, graphite, black, purple and blue ink on paper, wood frame, 110x120 cm, 2022
<i>Cartographie Pasolinienne</i>, graphite, black, purple and blue ink on paper, wood frame, 110x120 cm, 2022 (detail)
<i>I nomi_P2,1 & I nomi_P2,2</i>, graphite on paper Canson Imagine, white aluminium frame, musem glass, 42x59,4 cm each, 2022
<i>I nomi_P2,1 & I nomi_P2,2</i>, graphite on paper Canson Imagine, white aluminium frame, musem glass, 42x59,4 cm each, 2022 (detail)
<i>I nomi_P2,2</i>, graphite on paper Canson Imagine, white aluminium frame, musem glass, 42x59,4 cm, 2022 (detail)
<i>Omaggio al Romanzo delle stragi di Pier Paolo Pasolini_4C</i>, graphite on paper Fabriano, white aluminium frame, musem glass, 42x59,4 cm, 2019
<i>Pétrole et corruption (témoins)</i>, graphite on paper Fabriano, white aluminium frame, musem glass, 42x59,4 cm, 2022
<i>Pétrole et corruption (témoins)</i>, graphite on paper Fabriano, white aluminium frame, musem glass, 42x59,4 cm, 2022 (detail)
<i>Pétrole et corruption (recto)</i>, graphite on paper Favini 50g, white wood frame, musem glass, 39x48 cm, 2022 (detail)