•La Pineta di Cecina

“The Pine­ta di Ceci­na”, was one of Pasolini’s favo­rite places during his trip on “The Long Road of Sand”. 
For this ins­tal­la­tion, I invite the visi­tor to seat and contem­plate this view accom­pa­nied by the sound of the sea.
At cer­tain times (02:44 / 06:09 / 13:59 / 27:46), the Poet says in French :
“There is an inner infi­ni­ty and an outer finish ; when I think of myself I think of some­thing infinite.”*

* extract of “Paso­li­ni l’enragé”, Jean-André Fies­chi, 1966.


La Pine­ta di Ceci­na, fut l’un des endroits pré­fé­rés de Paso­li­ni lors de son voyage sur La longue route du sable.
Pour cette ins­tal­la­tion, j’in­vite le visi­teur à s’as­seoir et à contem­pler cette vue accom­pa­gnée du son de la mer.
À cer­tains moments (02:44 / 06:09 / 13:59 / 27:46), le Poète dit en français :
“Il y a un infi­ni inté­rieur et un fini exté­rieur ; quand je pense à moi-même, je pense à quelque chose d’infini.”*

* extrait de “Paso­li­ni l’enragé”, Jean-André Fies­chi, 1966.